Очень странный иностранный2

Работодатели часто хотят от кандидата невозможного – так считают соискатели. Невозможного, всего и сразу. Кандидат работодательской мечты не просто отличается умом и сообразительностью. Кроме богатейшего опыта и хорошего образования (по возможности не одного) он обладает многочисленными дополнительными навыками, в число которых входит и знание иностранного языка (а лучше нескольких). Но так ли нужен иностранный в реальной трудовой жизни? Или это просто блажь работодателя?

А оно нам надо?

Первый, даже самый поверхностный анализ объявлений о вакансиях показывает, что на новосибирском рынке труда требование «владение иностранным языком» является далеко не обязательным. В основном оно выдвигается кандидатам на высшие менеджерские должности, а также будущим сотрудникам иностранных компаний, которых пока не так много в Новосибирске.

Наши догадки подтверждает Ольга Политова, заместитель директора компании «ПрофАльянс»: «Компания выдвигает требование «знание иностранного языка» к кандидату в следующих случаях: если это крупная иностранная компания; если она является представительством иностранной компании; если компания связана прямыми партнерскими отношениями с иностранными фирмами. Основные должности, для которых в Новосибирске требуется иностранный язык, - это топ-менеджеры, специалисты ВЭД, офис-менеджеры, IT-специалисты, менеджеры по туризму».

Таким образом, расхожее мнение о необходимости иностранного языка на поверку оказывается мифом. Но представители рекрутинговых компаний прогнозируют ужесточение требований в отношении этого пункта в недалеком будущем.

«Определенно мы можем говорить о том, что требования работодателей относительно владения иностранными языками становятся все более жесткими, - говорит Елена Шестак, руководитель Новосибирского представительства международной рекрутинговой компании Kelly Services. – Особенно это касается международных компаний, которые активно выходят на региональный рынок. В иностранных компаниях, как правило, вся отчетность и внутренняя переписка ведется на английском языке, поэтому минимум владения языком требуется от каждого сотрудника. Российские работодатели значительно реже выдвигают требование владения иностранным языком».

А как в первопрестольной?

В столице знание иностранного языка зачастую сопоставимо с наличием высшего образования.

Конечно, настоящая ситуация связана с некоторым отставанием новосибирского рынка и гораздо меньшим, по сравнению с Москвой, присутствием иностранных компаний. В то же время московские работодатели относятся к пункту «владение иностранным языком» гораздо строже. «Если для Новосибирска владение иностранным языком пока является более-менее «альтернативным» требованием, и часто в требованиях к кандидату это проходит как «знание английского языка будет дополнительным преимуществом», то для Москвы требование знания иностранного языка сопоставимо с требованием законченного высшего образования, - говорит Елена Шестак. – В московский офис Kelly Services резюме кандидатов приходят сразу на английском языке».

При этом многие московские специалисты по human resources отмечают, что спрос на работников, владеющих иностранным языком, значительно превышает предложение. Это приводит к тому, что зарплаты даже рядовых сотрудников иностранных компаний на 30 – 50% превышают зарплаты «безъязыких» сотрудников, занимающих аналогичные позиции. В Новосибирске этот разрыв меньше: по словам Ольги Политовой, уровень зарплат у специалистов, владеющих иностранным языком, выше на 10-15%.

Ситуация с большим спросом и маленьким предложением сохраняется на рынке труда уже достаточно долго: наши люди не спешат учить иностранные языки. Скажем спасибо собственной инертности и доставшимся нам в наследство еще с советских времен предрассудкам, что язык можно выучить только в молодости. Однако виновны в сложившейся ситуации отчасти и сами кадровики. Решая в основном актуальные задачи, HRы часто забывают о необходимости работать на перспективу: воздействовать на соискателей, формировать у них потребность в постоянном обучении и совершенствовании, создавать для них прозрачный «посыл»: «Хочешь зарабатывать больше – выучи английский!».

Английский б я выучил только за то…

На новосибирском кадровом рынке требования к уровню владения иностранным языком зависят от разных факторов. «Уровень знания иностранного языка зависит от должности, - говорит Ольга Политова. – Не всегда необходимо свободное владение, часто только деловая переписка, отчетность на иностранном языке. Очень востребованы специалисты с техническим английским».

Между тем, все говорит за то, что со временем потребность в специалистах с высоким уровнем владения иностранным (прежде всего, конечно, английским) языком будет только расти. Московская история с нехваткой «языкастых» специалистов повторится в Новосибирске со всеми вытекающими последствиями: вовремя подсуетившиеся-подучившие язык соискатели смогут получать значительно большую зарплату. «Высокий уровень владения иностранным языком (upper-intermediate, fluent) требуется сотрудникам, которые в своем ежедневном общении будут сталкиваться с экспатами – иностранными сотрудниками, - говорит Елена Шестак. – В Новосибирске уже наметилась тенденция привлечения экспатов, в Москве же это давно распространенная практика».

Компании, выдвигающие кандидатам требования к владению иностранным языком, по-разному подходят к проблеме проверки знаний. Если знание английского – это больше сопутствующее требование, то, скорее всего, проверят записи в дипломе о прослушанном курсе. Если же иностранный язык – одно из основных требований для данной позиции, то вероятнее всего придется писать грамматический тест и проходить устное собеседование. Так, тестирование кандидатов по английскому активно используется в компании SWSoft, занимающейся разработкой программного обеспечения для зарубежных организаций.

«Заметное явление последних полутора лет – частое требование к знанию английского языка для финансистов и юристов, - комментирует Лилия Штифанова, консультант финансового отдела компании «АНКОР» (Новосибирск). - Это связано с открытием или расширением офисов иностранных компаний в Новосибирске, внедрением западных стандартов международной отчетности».

По-прежнему, нелегкий для решения, но стабильный запрос на знание английского языка для специалистов в области продаж продукции и услуг для бизнеса, технических консультантов. «Требование вполне объяснимо: структуры по численности компактны, нередко весь менеджмент в России – англо-, немецкоговорящие сотрудники, штаб-квартиры – в Европе, Америке. Соответственно, вся отчетность, обучение, общение внутри компании – то же» - комментирует Маргарита Тяжова, ведущий консультат индустриального отдела компании «АНКОР».

Любой карьерист рано или поздно столкнется с необходимостью знания иностранного языка.

По мнению новосибирских специалистов по рекрутингу, владение иностранными языками, несмотря на пока небольшую востребованность, все же не является бесплатным довеском для кандидата. Если соискатель стремится построить карьеру, то необходимость знания иностранного языка – это то, с чем он рано или поздно столкнется. Говоря проще, хочешь работать в иностранной компании или занимать высокую должность – учи английский (вспомним, что для топ-менеджеров знание английского – это актуальное требование уже сейчас). «Мысль прозвучит банально, но ни один навык, знание не может быть «ненужным довеском, - говорит Елена Шестак. – Если знание английского языка не нужно на нынешнем месте работы, то завтра вам могут предложить вакансию, где это является основным требованием».

Если же вы не карьерист, то английский (или какой-либо другой) язык выучить все же стоит просто для себя. Хотя бы потому, что ученые доказали: двуязычные люди менее подвержены старческому слабоумию.

Комментарии

Vsio bol'she klijentov nachodiatsia v internet, a kak s nimI obshchat'sia? Vot obrazec, vozmozhnosti prekrasnyje, a perevod transliatora uzhasnyj: www.moreinfo247.com/9524933/FREE . tak chto eto ne blazh, sama zhizn' zastavliajet znat' injaz. Ответить
Мне часто приходится ремонтировать, программировать, разрабатывать устройства. Не изучая английский язык специально, мне очень трудно найти требуемую документацию на тот или иной прибор, элемент. Даже в повседневной жизни я просто вынужден знать world English для эффективной работы на компьютере, в интернете и т.п.. Хотим Мы этого или нет, но Мы являемся частью многоязыкового сообщества и если Мы желаем быть в центре событий, то Мы должны быть там где все и понимать их, т.е. говорить на одном языке. Ответить

Добавить комментарий